Midland Alan 121 User Manual

Browse online or download User Manual for Communication Midland Alan 121. MIDLAND Alan 121 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ITALIANO
1
INDICE
Introduzione Pag. 1
Descrizione comandi Pag. 2
Installazione Pag. 3
Collegamento elettrico Pag. 3
Installazione dell’antenna Pag. 4
Istruzioni di funzionamento dellAlan 121 Pag. 4
Selezione delle bande di frequenza Pag. 4
Tabella bande di frequenza Pag. 5
Caratteristiche tecniche Pag. 6
Ricetrasmettitore CB veicolare Multi ALAN 121
ALAN 121 è un ricetrasmettitore CB veicolare dalle dimensioni ridotte e di facile ed
immediato utilizzo. Estremamente compatto e robusto, essenziale nei comandi ma
comunque completo per soddisfare le esigenze degli utenti più sosticati. Il display è
retro illuminato, e si ppersonalizzare scegliendo tra sette colori disponibili. Tra le sue
caratteristiche spicca in primo piano la possibilità di utilizzo in numerosi paesi sia europei
che extra europei, selezionando direttamente dall’apparato la banda desiderata. LALAN
121 è dotato di un microfono dinamico ad alte prestazioni, per una qualità di modulazione
eccellente.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

ITALIANO1INDICEIntroduzione Pag. 1Descrizione comandi Pag. 2Installazione Pag. 3Collegamento elettrico Pag. 3Installazione dell’antenna

Page 2 - INTRODUZIONE

ENGLISH4INSTALLING AN ANTENNA1. Place the antenna as high as possible2. The longer the antenna is, the better will be the performance3. If possible

Page 3 - COLLEGAMENTO ELETTRICO

ENGLISH5FREQUENCY BAND CHARTDigits displayedCountry Band Frequency I Italy 40CH AM/FM 4W Fx 26,965-27,405 MHzI2 Italy 34CH AM/FM 4W Fx 26,875-27,2

Page 4 - SELEZIONE BANDE DI FREQUENZA

ENGLISH6TECHNICAL SPECIFICATIONSGENERALChannels ... 40 FM (see the frequency band chart)

Page 5 - TABELLA BANDE DI FREQUENZA

DEUTSCH1INHALTEinleitung Seite 1Beschreibung der Bedienelemente Seite 2Installation Seite 3Elektrischer Anschluss Seite 4Installation

Page 6 - CARATTERISTICHE TECNICHE

DEUTSCH2BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTEZEICHNUNG FRONT 1. Manuelle Kanalsuche2. Hintergrundbeleuchtetes Mehrzweck-Display:A. Anzeige des gewählten F

Page 7

DEUTSCH37. Mikrofonanschluss: Stecken Sie den Stecker des Mikrofons in die Mikrofonbuchse. Mit den Tasten UP/DOWN des Mikrofons können die Kanäle gew

Page 8

DEUTSCH4ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Stellen Sie vor diesem Arbeitsschritt sicher, dass das Funkgerät ausgeschaltet ist (Position OFF= Lautstärkeknopf bis z

Page 9

DEUTSCH51. Schalten Sie das Funkgerät aus.2. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie gleichzeitig die Tasten “UP” und “DOWN” drücken.3. W

Page 10 - FREQUENCY BAND SELECTION

DEUTSCH6TECHNISCHE EIGENSCHAFTENALLGEMEINE DATENKanäle ... 40/34/12 (siehe Länder/

Page 11 - FREQUENCY BAND CHART

ESPAÑOL1INDICEIntroducción Pág. 1Localización y función de los mandos Pág. 2Instalación Pág. 3Alimentación Pág. 3Instalación de la antena

Page 12 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

ITALIANO2INTRODUZIONE DESCRIZIONE COMANDI1. Ricerca manuale canali2. Display retroilluminato multifunzione:A. Indica la banda di frequenza selezionat

Page 13

ESPAÑOL2LOCALIZACIÓN Y FUNCIÓN DE LOS MANDOS 1. Selector de canales2. Display Multifunción retroiluminado. I

Page 14 - ZEICHNUNG FRONT

ESPAÑOL3PANEL TRASERO 8. Jack ”EXT”: jack para conexión de un altavoz externo opcional (anula el altavoz de la radio).9. Alimentación 12,6V DC: ca

Page 15 - INSTALLATION

ESPAÑOL4INSTALACIÓN DE LA ANTENA1. Coloque la antena lo más alto posible.2. Cuanto más larga sea la antena, mejor será el funcionamiento.3. Si es p

Page 16 - BEDIENUNG DES ALAN 121

ESPAÑOL5TABLA DE BANDAS DE FRECUENCIASigla en el displayPais Banda FrecuenciaI Italia 40CH AM/FM 4W Fx 26,965-27,405 MHzI2 Italia 34CH AM/FM 4W Fx 2

Page 17 - LÄNDERTABELLE

ESPAÑOL6ESPECIFICACIONES TÉCNICASGENERALESCanales ... 40 FM (vea la tabla de frecu

Page 18 - TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

FRANÇAIS1INDEXIntroduction Page 1Emplacement et fonction des touches Page 2Installation Page 3Alimentation Page 3Installation de l’antenne

Page 19

FRANÇAIS2Emplacement et functions des touches1. Sélecteur de canal2. Afcheurmultifonctionrétroéclairé. Il montre:A. Bande de fréquence sélection

Page 20 - ALAN 121

FRANÇAIS3Face arrière 8. Jack externe: Prise pour le raccordement d’un Haut-parleur externe.(Le Haut-parleur interne est déconnecté).9. Power 12,6V

Page 21 - ALIMENTACIÓN

FRANÇAIS4INSTALLER UNE ANTENNE1. Placez l’antenne le plus haut possible.2. Plus longue est l’antenne meilleur seront les performances.3. Si possibl

Page 22 - INSTALACIÓN DE LA ANTENA

FRANÇAIS5TABLEAU DES FREQUENCESCode afchéPays Bande FréquenceI Italie 40CH AM/FM 4W Fr 26,965-27,405 MHzI2 Italie 34CH AM/FM 4W Fr 26,875-27,265 M

Page 23 - TABLA DE BANDAS DE FRECUENCIA

ITALIANO3PANNELLO POSTERIORE8. Presa EXT: presa altoparlante esterno (questo collegamento esclude l’uso dell’altoparlante interno).9. Power

Page 24 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

FRANÇAIS6SPECIFICATIONS TECHNIQUESGENERALCanaux ... 40 FM (Voir tableau des bandes de fréquences)Plag

Page 25 - ALAN 121 CB multi standard

PORTUGUÊS1INDICEIntrodução Pág. 1Descrição dos comandos Pág. 2Instalação Pág. 3Ligação eléctrica Pág. 3Instalação da antena Pág. 4I

Page 26

PORTUGUÊS2INTRODUÇÃODESCRIÇÃO DOS COMANDOS1. Busca manual dos canais2. Visor retroiluminado multifunção:A. Indica a banda de frequência seleccionad

Page 27 - ALIMENTATION

PORTUGUÊS3PAINEL TRASEIRO8. Tomada EXT: tomada do altifalante externo (esta ligação exclui o funcionamento do altifalante interno).9. Power 12,6 VC

Page 28 - COMMENT UTILISER VOTRE RADIO

PORTUGUÊS4de identicação na bateria (acumulador ou outro) e na caixa dos fusíveis do automóvel. Aconselha-se efectuar a ligação dos terminais do cabo

Page 29 - TABLEAU DES FREQUENCES

PORTUGUÊS5TABELA DAS BANDAS DE FREQUÊNCIA Sigla no visorPaese Banda Frequenza I Itália 40CH AM/FM 4W Fx 26,965-27,405 MHzI2 Itália 34CH AM/FM 4W F

Page 30 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES

PORTUGUÊS6CARACTERÍSTICAS TÉCNICASGERAISCanais ...40 FM (ver a tabela das b

Page 31

ΕΛΛΗΝΙΚΑ1ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑΕισαγωγή Σελ. 1Θέση και λειτουργία των πλήκτρων ελέγχου Σελ. 2Εγκατάσταση Σελ. 3Τροφοδοσία Σελ. 3Εγκατάσταση κεραίας

Page 32 - INTRODUÇÃO

ΕΛΛΗΝΙΚΑ2ΘΕΣΗΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΤΩΝΠΛΗΚΤΡΩΝΕΛΕΓΧΟΥ1.Επιλογέαςκαναλιού.2.Πολυλειτουργικήφωτιζόμενηοθόνη.Απεικονίζει:A. Επιλεγμένη μπάντα συχνοτ

Page 33 - LIGAÇÃO ELÉCTRICA

ΕΛΛΗΝΙΚΑ3ΠΙΣΩΜΕΡΟΣ8. Υποδοχή ”EXT’’: Υποδοχή εξωτερικού μεγαφώνου (το εσωτερικό μεγάφωνο θα απενεργοποιηθεί).9. Τροφοδοσία12,6VDC: Καλώδ

Page 34 - INSTALAÇÃO DA ANTENA

ITALIANO4con il colore nero o con il segno “-”.Gli stessi segni (o colori) identicativi li troveremo sulla batteria (accumulatore od altro) e nella s

Page 35

ΕΛΛΗΝΙΚΑ4ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΚΕΡΑΙΑΣ1. Τοποθετήστε την κεραία όσο ψηλότερα γίνεται.2. Όσο μακρύτερη είναι η κεραία, τόσο καλύτερη θα είναι η απόδοση.3. Εάν

Page 36 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

ΕΛΛΗΝΙΚΑ5 ΠΙΝΑΚΑΣΜΠΑΝΤΑΣΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝΑπεικόνισηψηφίωνΧώρα Μπάντα ΣυχνότηταI Ιταλία 40CH AM/FM 4W Fx 26,965-27,405 MHzI2 Ιταλία 34CH AM/FM 4W Fx 26

Page 37 - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ6ΤΕΧΝΙΚΑΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑΓΕΝΙΚΑΚανάλια ... 40 FM (βλ. πίνακα μπάντας συχνοτήτων)Εύρος

Page 38

POLSKi7SPIS TRESCIWprowadzenie Str. 1Funkcje i elementy sterowania Str. 2Instalacja Str. 3Zasilanie Str. 3Instalacja anteny Str. 4O

Page 39 - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

POLSKI8FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA 1. Przelacznik kanalow2. Wielofunkcyjny wyswietlacz:A. Wybrany standard czestotliwosciB. Numer kanaluC. Tryb

Page 40 - ΕΠΙΛΟΓΗΜΠΑΝΤΑΣΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ

POLSKi9Tylny Panel 8. ”EXT” gniazdo: sluzy do podlaczenia glosnika zewnetrznego (wewnetrzny milczy)9. Zasilanie12,6V DC: polacz kable z instalacja

Page 41 - ΠΙΝΑΚΑΣΜΠΑΝΤΑΣΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ

POLSKI10INSTALACJA ANTENY1. Umiesc antene najwyzej jak to mozliwe.2. Im dluzsza antena tym dalszy zasieg lacznosci.3. Jezeli to mozliwe montuj ante

Page 42 - ΤΕΧΝΙΚΑΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

POLSKi11TABELA CZESTOTLIWOSCISymbol Panstwo Standard CzestotliwoscI Wlochy 40CH AM/FM 4W 26,965-27,405 MHzI2 Wlochy 34CH AM/FM 4W 26,875-27

Page 43 - SPIS TRESCI

POLSKI12DANE TECHNICZNEOGOLNEKanaly ...40 FM/AM (see the frequency band chart)Zakres czest

Page 44 - FUNKCJE I ELEMENTY STEROWANIA

ITALIANO5TABELLA BANDE DI FREQUENZA Sigla sul displayPaese Banda Frequenza I Italia 40CH AM/FM 4W Fx 26,965-27,405 MHzI2 Italia 34CH AM/FM 4W Fx 2

Page 45 - INSTALACJA

ITALIANO6CARATTERISTICHE TECNICHEGENERALICanali ...40 FM (vedi ta

Page 46 - UZYWANIE RADIOTELEFONU

ENGLISH1INDEXIntroduction Pag. 1Function and location of the controls Pag. 2Installation Pag. 3Power supply Pag. 3Installing an antenna

Page 47 - TABELA CZESTOTLIWOSCI

ENGLISH2FUNCTION AND LOCATION OF THE CONTROLS1. Channel selector2. Multifunction backlighted display. It shows:A. Frequency band selected. B. Channe

Page 48 - DANE TECHNICZNE

ENGLISH3REAR PANEL8. ”EXT” jack: external loudspeaker jack.(the internal loudspeaker is excluded)9. Power 12,6V DC: power supply cable10. S.Meter j

Comments to this Manuals

No comments